o corvo que queria ser águia
sexta-feira, julho 21, 2006
Aqui fica uma fábula, também em espanhol, mas do corrente, e também, curiosamente, de Esopo.
Lanzándose desde una cima, un águila arrebató a un corderito.
La vio un cuervo y tratando de imitar al águila, se lanzó sobre un carnero, pero con tan mal conocimiento en el arte que sus garras se enredaron en la lana, y batiendo al máximo sus alas no logró soltarse.
Viendo el pastor lo que sucedía, cogió al cuervo, y cortando las puntas de sus alas, se lo llevó a sus niños.
Le preguntaron sus hijos acerca de que clase de ave era aquella, y les dijo:
- Para mí, sólo es un cuervo; pero él, se cree águila.
Moral da história: a presunção é uma estupidez.
Publicado por josé 12:30:00
13 Comments:
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
O amigo é o presunçoso, o estúpido, ou ambos?
Essa de gozar com o Pacheco do Abrupto até poderia ter graça, mas neste contexto não passa de dor de corno... neste historieta, o Pacheco é a ovelha e o José o corvo...
Vá fazer companhia às criancinhas e consolar as mulherzinhas. Elas não precisam de "águias", só querem companhia...
O meu mail é este:
jmvc@sapo.tp
Se tiver coragem, assuma um nome e insulte-me pessoalmente.
Se não fizer, escusado será dizer o que é. Você já sabe, aliás.
Fui mesmo agora ao mail: nada!
Você nem precisa de ser insultado.
"para eu dizer o que quiser, é em público, mas para que me respondam é em privado"?
Calo-me já...
Bem faz o tal de Pacheco que isso de comentários só depois de passarem pelo crivo ... e quem quiser lê, quem não quiser larga!
Abraços vizinho
O meu recado é estritamente para o jack que se refere ao meu trabalho quando isso tem nada a ver com o que por aqui escrevo.
Era para ver se teria a coragem de assumir a identidade e insultar-me por escrito e em particular.
Porquê?
A qualidade de "pai mestre" sobrepõe-se, em significância, à de "pastor" que apenas é citada para dar verosimilhança à cena (com carneiro e cordeirinho será provavelmente um rebanho; o humano presente um pastor).
Maybe I´ll take up your challenge. But I, and only I, will dictate the timing of my actions.
You seem to be nervous, excited. I seem to get under your skin. Good form me, don´t you think?
By the way, an e-mail adress is only that - an adress. There´s no name.
I believe you meant to write jmvc@sapo.pt, and not jmvc@sapo.tp. Where you trying to full saucy Jack, or whas it your nerves betraying you?
Yours truly,
Jack The Ripper
Fico à espera da coragem inexistente.
Evidentemente, darei o meu nome completo.
Quanto ao seu, aposto que já o conheço, o que ainda é mais lamentável.
Não esteja tão nervoso. Pode ter a certeza que não conhece o meu nome.
Ninguém soube quem era (é) o Estripador...
By the way, o e-mail acaba em pt ou não?