a nossa pátria é a língua portuguesa

A todos os leitores da Folha de São Paulo, bemvindos.

Publicado por Manuel 23:00:00  

3 Comments:

  1. Akotan said...
    Muitíssimo obrigado! A internet e seus dados estatítiscos precisos são mesmo incríveis.
    Adorei ser recebido assim! (^_^) Obrigado, Manuel!
    josé said...
    Caro Akotan:

    Neste momento passa na televisão portuguesa, na RTP1, um programa em que se debatem em directo situações relacionadas com o poder autárquico e a corrupção.

    Um dos intervenientes, autarca sindicalista, produziu o discurso que outra interveniente, Maria José Morgado, procuradora do MP, apodou de política de...abafamento!
    Referiu expressamente a expressão como sendo tipicamente brasileira e importou-a assim, para definir a atitude de esconde-esconde que alguns gostam de tomar mesmo perante evidências.

    Bem vindo a esta Loja!
    Como diz o Manuel, a nossa pátria é a nossa língua- mesmo com erros e com as particularidades da língua em cada um dos nossos países.
    O importante, no entanto, é a comunicação- e neste caso fez-se.
    Akotan said...
    Ooops: sério, na hora de escrever estatística veio aquele branco à mente... e acabei escrevendo a palavra de forma errada. (T_T)

    Estatística, estatística, estatística... Agora não erro mais!

    Abafamento possui esse significado que você citou. Aqui, temos até outra frase dita pelos jovens: Abafa o caso. Dizem quando alguma situação comprometedora, vexaminosa, em relação a alguém é abordada em conversa. Assim como se pede que a conversa sobre o assunto se interrompa no mesmo instante para que o fato não seja divulgado.

Post a Comment