Esclarecido o mal-entendido
segunda-feira, agosto 22, 2005
O Expresso corrige que, em lugar de "safaris" na frase "qualquer português de classe média pode desfrutar de safaris", deve-se ler "chafariz". A redacção pede desculpa pelo lapso.
Publicado por Nino 13:52:00
0 Comments:
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)